The Exile Book of Poetry in Translation

The Exile Book of Poetry in Translation 20 Canadian Poets Take On the World

Paperback (30 Sep 2009)

Not available for sale

Includes delivery to the United States

Out of stock

This service is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Publisher's Synopsis

A groundbreaking multilingual collection promoting a global poetic consciousness, this volume presents the works of 20 international poets, all in their original languages, alongside English translations by some of Canada's most esteemed poets. Providing an introductory statement about the translation process of each poem, translating poets include Canadians Ken Babstock, Dionne Brand, Nicole Brossard, Barry Callaghan, A. F. Moritz, and Paul Vermeersch, among others; while subjects include poems by Pablo Neruda, Horace, Ezra Pound, Arthur Rimbaud, Alexander Pushkin, and Rainer Maria Rilke. Spanning several time periods and more than a dozen nations, this compendium paints a truly unique portrait of cultures, nationalities, and eras.

Book information

ISBN: 9781550961225
Publisher: Exile Editions
Imprint: Exile Editions
Pub date:
Language: English
Number of pages: 320
Weight: 481g
Height: 229mm
Width: 152mm
Spine width: 20mm