Wordsworth Translated: A Case Study in the Reception of British Romantic Poetry in Germany 1804-1914

Wordsworth Translated: A Case Study in the Reception of British Romantic Poetry in Germany 1804-1914 - Continuum Reception Studies

1st edition

Paperback (03 Nov 2011)

  • $50.90
Add to basket

Includes delivery to the United States

10+ copies available online - Usually dispatched within 7 days

Other formats/editions

Publisher's Synopsis

British writers of the Romantic Period were popular in Germany throughout the nineteenth century, and translations of Scott, Burns, Moore, Hemans, and Byron (among others) became widespread. This study analyses the reception of William Wordsworth's poetry in 19th century Germany in relation to other romantic poets. Research into Anglo-German cultural relations has tended to see Wordsworth as of little or no interest to Germany but new research shows that Wordsworth was clearly of interest to German poets, translators and readers and that there was significantly more knowledge of and respect for Wordsworth's poetry, and interest in his ideas and beliefs, than has previously been recognised. Williams focuses particularly on the work of Friedrich Jacobsen, Ferdinand Freligrath and Marie Gothein, who span the early, middle, and late years of the century respectively and establishes the wider presence of many others translating, anthologising and commenting on Wordsworth poetry and beliefs.

Book information

ISBN: 9781441131218
Publisher: Bloomsbury Publishing
Imprint: Bloomsbury Continuum
Pub date:
Edition: 1st edition
Language: English
Number of pages: 176
Weight: 262g
Height: 235mm
Width: 157mm
Spine width: 9mm